Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 20 mayo 2009

Bastardo

 Entre los fugaces amoríos entre las jóvenes posaderas del Medioevo y los arrieros que hacían un alto en su camino resultaba con nuevemesina frecuencia, estos hijos de padre desconocido se llamaron bastardos en España, derivado de bastard en francés, al parecer por bart (albarda), que aludía a ese avío de los arrieros. En efecto, la albarda era una gran almohada que formaba parte del aparejo de los caballos de carga, de modo que la palabra francesa hacía referencia a alguien que había sido concebido sobre una albarda en una relación efímera.

 

Decía Shakespeare, en el II acto de Cimbeline:

 Somos todos bastardos

aquel hombre venerable

a quien llamé mi padre.

y no sé dónde estaba

cuando yo fui concebido

Read Full Post »

Navaja

 Para mi igual que para los romanos cortarse el pelo era una manera de renovarse. De darle un giro a la existencia, de empezar una nueva vida. Por esa razón, llamaron novatio, tanto al acto de renovar algo como al de afeitarse.

 Al aparato que utilizaban para esta renovación lo llamaron novacula. En el latín vulgar hispánico, novacula fue alterado a navacula, que con el correr de los siglos se fue transformando en navaja.

 Estuvo bueno pasar hace algunos días por la “renoveria”…sabios los romanos.

Read Full Post »

Quijote

“En un lugar de La Mancha.” frase célebre del eximio caballero andante que tomó su nombre, según el propio Cervantes bajo la forma quixote, palabra que ya aparece registrada en 1335 como nombre de una ‘pieza del arnés destinada a cubrir el muslo’. La voz parece provenir del antiguo cuxot y éste, del catalán cuixot, con el mismo significado, derivado de cuixa ‘muslo’, que se formó a partir del latín coxa .

 Todo para decir que era un elemento de protección en la lucha, como se desprende de este texto de Gonzalo Fernández de Oviedo (1535):

 E el don Alonso diole tal encuentro que pasó al françés la coraça e le metió la lança por el cuerpo, e antes que llegase a su escuadrón cayó muerto del cauallo. Auiendo encontrado a don Alonso por el muslo e pasádole el quixote e la pierna de parte a parte, e metídole al cauallo por la barriga tanta parte de la lança que quedó con el asta cosido el don Alonso con su cauallo, de tal manera que como boluió e se rrecogió con los nuestros fue nesçessario para le apear del cauallo aserrar la lança presto, e así se hizo.

 El quijote era una prenda propia de caballeros andantes, como andante  y caballero fuera el  insigne  manchego… y me salió en verso sin esfuerzo.

 

Read Full Post »

Sarcófago

 No se sabe con certeza por qué esta palabra fue adoptada para designar a los ataúdes, aunque según dicen las malas lenguas que los féretros estaban construidos con una piedra calcárea extremadamente porosa, dentro del cual los cadáveres se descomponían y desintegraban con rapidez.

El asunto es que viene del latín sarcophagus y éste, del griego sarcophagos. Es una palabra con la que se designaba al que se alimentaba de carne: sarkós significa carne y phagos, ‘yo como’ y, en efecto, los griegos llamaban así a las personas o animales que se alimentaban de carne, es decir, a los carnívoros.

 ¿Que tendrían que decir los griegos y latinos de la gustosa práctica Argentina? …Contubernio de sarcófagos

Read Full Post »

Clítoris

 Que tan fácil puede ser esconder un montículo… seguramente tan difícil como negar el placer y lo menciono porque esta palabreja que tanto dio de que hablar en el siglo XVIII, proviene del griego kleitoris que significapequeña elevación’, procedente del verbo klinein ‘inclinarse’.

Durante los diez siglos que duró la Edad Media y, probablemente, durante algunos más en la llamada época moderna, la cultura árabejudeocristiana ocultó la existencia de esta parte de la anatomía femenina por su vinculación con el placer sexual, considerado un pecado, puesto que el sexo debía servir sólo para la procreación.

 Sin embargo, como lo prohibido es lo más apetecido; la literatura medieval hizo su labor, la historia generó sus datos y la naturaleza siguió tan indomable como siempre, entonces los doctores de la Santa Madre Iglesia no tuvieron  más remedio que hacer oídos sordos ante la imposibilidad de   acallar los suspiros de placer, que podían oírse en las noches del Medioevo como en todos los tiempos… y si no me creen, pregúntenle a  Mateo Colón, que se fue en busca del  tesoro del amor  y descubrió el botín, entre las piernas  de la veneciana.No lo digo yo, lo dice la literatura…

Read Full Post »

Cobarde

 

Quien podría pensar que la tierna liebre puede ser considerada cobarde, si su agilidad demuestra que es más temeraria que temerosa, sin embargo en viejas fábulas medievales narradas en francés antiguo, muestran al tierno roedor, como un animal extremadamente tímido, y lo  llamaba Coart, nombre que se fue tornando alusivo a su carácter medroso y tímido. Con posterioridad, ya convertido en sustantivo común, evolucionó hacia su forma actual: couard y pasó al español como cobarde, al portugués como covarde y al inglés como coward… Asuntos de etimología animal.

Read Full Post »

Escatología

Curiosamente, no se trata de una única palabra, sino de dos voces homónimas, de distinto significado y de diferente etimología.

Una de ellas se deriva del griego eskatos ‘último’ y logos ‘estudio’, y significa ‘el conjunto de creencias referentes a la vida después de la muerte’.

 La otra, del griego sker, skates ‘excremento’ y logos, se refiere a ‘un tratado de cosas referentes a los excrementos y a la suciedad’;y que no significa de ningún modo que la vida después de la muerte sea una m…..

 

Read Full Post »

Older Posts »